เรียนรู้ภาษาใต้


อยากให้ บ.ก. ตั้งโปรแกรมสำหรับการตรวจสอบคำซ้ำ เพราะเท่าที่เห็นในแต่ละหมวดอักษร จะมีคำซ้ำ ๆ เยอะ หรือหากเป็นไปได้ อยากให้ผู้ที่ต้องการเพิ่มคำ ตรวจสอบดูก่อนว่าคำที่เราจะเพิ่มลงไปนั้น มีในหน้านั้น ๆ แล้วหรือยัง หากมีแล้ว ก็อย่าเพิ่มซ้ำลงไป หาคำใหม่มาแทนก็จะดี ช่วยคิดหาคำแปลก ๆ หรือคำโบราณมาเพิ่มกันเยอะ ๆ นะค่ะ เพราะสมัยนี้คำเหล่านั้นนับวันจะสูญหายไปจากคำพูดประจำวันของพวกเราชาวใต้หมดแล้ว เรามาร่วมกันรณรงค์ฟื้นฟูการใช้ภาษาถิ่น...โดยแหลงใต้กันให้ชับ ๆ นะ (ให้ภาษาและสำเนียงเป็นแบบชาวใต้แท้ ๆ ไม่ต้องดัดเสียงหรือใช้คำภาษากลาง  เช่น นี้ตีถ่าวไรแล้วนิ : ไม่ใช่ : นี่กี่โมงแล้ว)


โดย.. ศรีตรัง@BKK 203.147.7.22   


 

 ความคิดเห็นที่ 1

23 ส.ค.2550  เวลา 20:17 น.
โดย.. พละภูมิ 125.24.97.86  

เรียนคุณ ศรีตรัง@BKK ... โดยแหลงใต้กันให้ชับ ๆ นะ (ให้ภาษาและสำเนียงเป็นแบบชาวใต้แท้ ๆ ไม่ต้องดัดเสียงหรือใช้คำภาษากลาง  เช่น นี้ตีถ่าวไรแล้วนิ : ไม่ใช่ : นี่กี่โมงแล้ว)

แค่ขึ้นต้นคุณเองก็ยังใช้สำเนียงใต้ยังไม่ถูกต้องเลย...  น่าจะเขียน ... โดย แล่ง ต้าย กัน ห้าย ฉับๆ น่า 
ผมคิดว่าน่าจะถูกต้องกว่า .... ถ้าให้คนภาคอื่นอ่าน เขาจะอ่านได้ใกล้เคียงสำเนียงใต้มากที่สุด ผมว่า....

     ผมเห็นด้วยกับความคิดเห็นของคุณ ถ้าจะเขียนให้เป็นสำเนียงท้องถิ่นใต้จริงๆ ไม่ใช่ภาษาทองแดง ซึ่งแต่ละถิ่นก็แตกต่างกันไป  ลองมาตั้งสักกระทู้มั้ย.... หมายถึงว่า จะแยกแยะให้เห็นกันเด่นชัดว่า  ประโยคไหน เป็นสำเนียงกลาง  ประโยคไหนเป็นสำเนียงท้องถิ่น และประโยคไหนเป็นสำเนียงทองแดง(ส่วนใหญ่ยังเข้าใจว่าเป็นสำเนียงใต้)  คิดว่าน่าจะดีนะเป็นประโยชน์ด้วย

ยกตัวอย่าง .............

สำเนียงกลาง          โดย พูด ใต้ กัน ให้ ชัด ๆ นะ
สำเนียงทองแดง     โดย แหลง ใต้ กัน ให้ ชับ ๆ นะ
สำเนียงท้องถิ่น       โดย แล่ง ต้าย กัน ห้าย ฉับๆ น่า 

เท่าที่กล่าวมานี้ไม่ทราบว่าคุณ ศรีตรัง@BKK  หรือสมาชิกท่านอื่นรวมไปถึง ท่าน บก. จะเห็นด้วยไหมครับ

 


 ความคิดเห็นที่ 2

24 ส.ค.2550  เวลา 04:43 น.
โดย.. ที 202.28.68.33  
ผมว่าก็ดีนะครับ  ปัจจุบันนี้หลายคนพูดแค่สำเนียงใต้  แต่ไม่ได้ใช้คำใต้เดิมๆ จริงๆ
จะได้ใช้กัน อันไหนที่เข้าใจผิดคิดเห็นอย่างไรจะได้ปรับปรุงกัน

 ความคิดเห็นที่ 3

24 ส.ค.2550  เวลา 10:07 น.
โดย.. บก.ตั้ม 58.8.85.187  

รับไว้พิจารณาครับคุณ ศรีตรัง@BKK แต่เท่าที่ยกตัวอย่างกันมานั่นแหละครับ ว่าคำๆ นึง มีคนสะกดหลายรูปแบบ (แหลง,แล่ง)  มันก็อาจจะมีคำซ้ำกันบ้างนะครับ

ตอนนี้ทุกวันผมก็มานั่งลบคำที่มันไม่ใช่ภาษาใต้  แต่คนโพสเข้ามานึกว่าเป็นคำภาษาใต้อ่ะครับ
เช่นคำว่า "ตีน"  ที่หมายถึง "เท้า"  ผมว่าที่ไหนๆ ก็ใช้คำนี้นะครับ  และก็อยากให้มีคำโบราณเข้ามามากๆ เหมือนกันครับ


 ความคิดเห็นที่ 4

24 ส.ค.2550  เวลา 11:11 น.
โดย.. ศรีตรัง@BKK 203.147.7.22  

ขอบคุณมาก ๆ ค่ะ สำหรับคำแนะนำ และต้องขอโทษด้วยที่ใช้ภาษาเขียนไม่ตรงกับภาษาที่แหลง แต่พันพรือกะอีพยายามใช้คำให้เป็นภาษาบ้านเราให้มากที่สุด แต่กะดีใจค่ะที่ตัวเองไม่เคยลืมภาษาท้องถิ่นบ้านเรา เพราะที่บ้านเราแหลงใต้กันภายในครอบครัว แม้ว่าสำเนียงจะแปล่ง ๆ ไปมั้ง ครอบครัวเราย้ายมาอยู่กรุงเทพฯ ตั้งแต่เราอายุได้ 6 ปี นี้กะอยู่มา 30 หว่าปีแล้ว

 


 ความคิดเห็นที่ 5

27 ส.ค.2550  เวลา 12:01 น.
โดย.. หมวดไก่ 203.147.7.22  

เห็นใจคุณศรีตรังครับ ผมว่าการใช้ภาษาเขียนทุกคนไม่สามารถจะเขียนให้ออกมาตรงกับภาษาพูดได้แบบชัดเจนเหมือนสำเนียงบ้านเราทีเดียว แต่ที่สำคัญมันอยู่ที่ว่าคุณมีความตั้งใจจริงที่จะรักษาไว้ซึ่งภาษาถิ่นมากน้อยเพียงไหน แค่นี้ก็นับว่าเป็นสิ่งที่น่าชื่นชมมากแล้วครับ เพราะผมได้มีโอกาสได้พูดคุยกับคุณศรีตรังทางโทรศัพท์แล้ว ไม่น่าเชื่อว่าเธอพูดภาษาบ้านใต้ได้ดีเยี่ยม ตรงกันข้ามกับคนบ้านเราที่ยังคงอยู่ในพื้นที่ แต่สำเนียงและสำนวนการพูดจะออกไปทางดัด ๆ พรรคพรือบอกไม่ถูกครับ


 ความคิดเห็นที่ 6

29 ส.ค.2550  เวลา 12:16 น.
โดย.. พละภูมิ 125.25.182.75  

ขออภัย ขออนุญาตเขียนเป็นสำเนียงท้องถิ่นครับ........

..... พันปรือเผือนสมาฉิก ผ้มสูญปัยล่ายวัน กลั้บมาแล  เห๊นกระโถ่ม้ายขรายอิเดินเลย  น้าจาเปนหวาเขี้ยนภาษ่าถิ้น  มั้นย่ากหม่าก  โส้เขี้ยนภาษ่าทองแดงม้ายด่าย(เผราะเหร่าม้ายเคยชินมึ่ง)  ท้าเขี้ยนแล้นบอยๆ ก่านุกดีน่ะ(ลองแลตะ)

.... เอาพันหนี่ดีม้าย ถาน บก.ตั้ม  ตังกระโถ่ภาษ่าถิ้น ... แหล่วห้ายมาหั้ดเขี้ยนภาษ่าถิ้นกัน  คนหละปร่ะโย้ค ส้องปร่ะโย้ค  แหล่วมาพิจาร่ะณากันหวา น้าจ่ะเขี้ยนแบบไน่ดี  หคิดหวาน่ะอินุกน่ะ  เห้อหวาปรือ คุณ มวดไก (หมวดไก่ )  อิหวาปรือ 

.... ท้าเปนปัยดายหคิดหวาน่าจ่ะเปนการเขี้ยนศ้ำเนียงภาษ่าถิ้นต่าย  เปนแห้งแหรกข้องหภาคต่ายน่ะหครับโผ้ม ..... ลบคำเท่เคยมีโคนแล่งหวา ส้ำ เนียง ถิ้น ต่าย เขี้ยน ม้าย ด่าย ......

 


 ความคิดเห็นที่ 7

29 ส.ค.2550  เวลา 13:38 น.
โดย.. ko-kim 125.24.109.48  

สวัสดีครับ ....คุณพละภูมิ และเพื่อนสมาชิกตรังโซน

ต้องช่วยแปลเป็นภาษาสากลด้วยจะดีนะครับ

การเขียน... กับ...การพูด (ภาษาเขียน ..หรือ..ภาษา(คำ)พูด) บางครั้งก็สับสนนะขอรับ  คนรักภาษาท้องถิ่นแบบผม บางครั้งมึนงง  งง  เหมือนกัน  มาทักทายแบบคนใต้ที่พบกันนะครับ  ค่อยมาตามแลอีก


 ความคิดเห็นที่ 8

29 ส.ค.2550  เวลา 16:59 น.
โดย.. ศรีตรัง@BKK 203.147.7.22  

คิดว่าคนส่วนมากได้อ่านกระทู้ของคุณ Ko-Kim แล้วคงเข้าใจ เพียงแต่การใช้ภาษาเขียนนั้น จริง ๆ แล้ว เราสามารถเขียนโดยใช้คำเขียน-ตัวสะกดแบบธรรมดา พื้น ๆ ไม่ต้องไปเปลี่ยนรูปคำ หรือเพี้ยนเสียงวรรณยุกต็ให้มันลำบาก แต่ให้เราอ่านออกสำเนียงใต้มันก็หมดเรื่อง  โดยที่เรียกว่า การใช้ภาษาศาสตร์ (linguistic) เช่น ภาษา ให้เขียน พา-สา, พิจารณา ให้เขียน พิ-จา-ระ-นา เป็นต้น ส่วนคำเขียนแบบทองแดงนั้นไม่มีหรอก นอกจากเราจะพยายามเขียนมันขึ้นมาเอง จะมีก็เป็นการแหลงออกสำเนียงเสียงทองแดงเท่านั้น และเท่าที่อ่านประโยคของคุณมา เราพนันได้เลยว่าคุณก็ทองแดงคนหนึ่ง

ในฐานะที่เป็นคนเริ่มกระทู้ จะขออนุญาตเขียนประโยคของคุณให้คนอื่นได้อ่าน เผื่อว่าบ้างคนอาจสับสน คิดว่าภาษาบ้านเรามีภาษเขียนเป็นเอกลักษณ์...

เป็นอย่างไรบ้างเพื่อนสมาชิก ผมหายไปหลายวัน ได้กลับมาดู เห็นกระทู้ไม่ค่อยจะคืบหน้าเลย น่าจะเป็นว่าการเขียนภาษาถิ่นนั้นมันยากมาก สู้เขียนเป็นภาษาทองแดงไม่ได้ (เพราะเราไม่เคยชิน) หากเขียนเล่นบ่อย ๆ ก็สนุกดีนะ (ลองดูซิ)

เอาอย่างนี้ดีไหม ท่าน บก ตั้ม ตั้งกระทู้ภาษาถิ่น...แล้วให้มาหัดเขียนภาษาถิ่นกัน คนละประโยค สองประโยค แล้วมาพิจารณากันว่า น่าจะเขียนแบบไหนดี คิดว่าคงสนุกนะ เห็นเป็นอย่างไร คุณหมวดไก่ จะว่าอย่าไร

ถ้าเป็นไปได้คิดว่าน่าจะเป็นการเขียนสำเนียงภาษาถิ่นใต้ เป็นแห่งแรกของภาคใต้นะครับผม....ลบคำที่เคยมีคนพูดว่า สำเนียงถิ่นใต้เขียนไม่ได้

 


 ความคิดเห็นที่ 9

29 ส.ค.2550  เวลา 17:15 น.
โดย.. หมวดไก่ 203.147.7.22  

คห 6 : ถ้าอีแหลงให้เป็นภาษาใต้จริง ๆ ควรอีเป็น .....

น้าจาเปนหวาเขี้ยนภาษ่าถิ้น  - น่าอีเป็นว่าเขียนภาษาถิ่น

 เผราะเหร่าม้ายเคยชินมึ่ง - เพราะเราไม่เชื่องมึ่ง

แหล่วมาพิจาร่ะณากันหวา - แล้วมาแลกันว่า

น้าจ่ะเขี้ยนแบบไน่ - น่าอีเขียนแบบไหน


 ความคิดเห็นที่ 10

3 ก.พ.2551  เวลา 21:14 น.
โดย.. vut 58.9.174.145  

ดีครับ อยากทราบว่ามีหนังสือคำภาษาใต้เทียบกับภาษากลาง ขายหรือเปล่าครับ ขอบคุณครับ



    2008 © All Rights Reserved. Licensed By Trangzone.com
ติดต่อทีมงาน